EDT 13:34 CEST 19:34 KST 02:34

Streams: 144 live
109321 total viewers

Active: 9855
Pizza Meter
[GSTL] Week 10 - Prime Tim…
[WCS KR] Innovation vs. Sy…
[WCS AM] Ro16 Group D Prev…
G-1 Champions League LAN F…
[WCS KR] Ro4 Preview / Cod…
[WCS EU] Grubby, MMA, Ret …
Pizza: All Tiers Reached
Vici and RisingStars Advan…
Up&Down groups for 2013 WC…
HerO, Revival Interviews -…
[SPL] Round 5 Week 4 Start…
viOLet forfeits WCS AM due…
Get 50% off Papa John's pi…
TL Advertising Features
The XBox One
UK Soldier beheaded in L…
I-5 Bridge Collapse (Mou…
US Politics Megathread
Taiwan Philippines incid…
The Automated Ban List
Barcraft Gothenburg WCS s1…
Long Island, NY BarCraft!
Presenting Store 2.0
Barcraft Edmonton!!
The Neo.G_Soulkey Fanclub
The SeleCT Fanclub
[Stream] Sjow
[Stream] Kane
Dota 2 Game client out of …
Simple Questions Simple An…
Periodic CPU spikes
Computer Build Resource Th…
"Display Driver has stoppe…
[SPL] Flash(KT) & Innova…
IdrA signs with eMG
Match Making Rating Tool
Youngest Grand Master pl…
A rank of foreign countr…
Still no location for GS…
[GSTL] FXO vs. StarTale 20…
[WCS EU] Challenger League…
MST #07 - SCII LAN tournam…
Numericable M-House Cup 2
Win Team Branded T-shirts!…
Simple Questions Simple An…
The HotS Terran Help Me Th…
[H] ZvP - 2base Colossus/I…
[G] TheStaircase - An Alte…
[G] First Overview of HotS…
[A] Starbow
Map Jam & Challenge #5
[R] HoTS YABOT
OneGoal: A better SC2 [Pro…
Simple Questions/Answers
Inhouse Dota
General Discussion
Bruno Community Q&A
Dota 2 QQ thread
G-1 Champions League LAN…
TL's Item Trading Thread.
Starladder Season 6
[G-1] LAN Finals
[The International] Easter…
[EU] GAMEFACE Launch Event…
Dota 2 Canada Cup - Featur…
Simple Questions, Simple A…
[G] In-Game Dota Guide for…
[G] Clockwerk, The Offlani…
[H] Night Stalker
[G]uide to Lifestealer
My Review of the Starcra…
[D] New BW Server
TeamLiquid Legacy Starle…
[SOSPA] Event Matches
2 Artificial Intelligenc…
DES Sonic Interview 5/18…
[GC S3] Gambit's Cup Semif…
C Ranks Teamleague Season 1
D Ranks Teamleague Season 4
Torenhire Starleague II
Defiler Tour #57 [75$]
Simple Questions, Simple A…
Increasing APM/EAPM
Practice Partner Thread
Challenger map on Starcraf…
Formula 1 - 2013
Champions League/Europa …
D&D Group/Player Thread
Vampire: The Masquerade:…
Chivalry - Brutal mediev…
The Shikyo Memorial for QQ…
[Patch 3.07: Nerf Everythi…
[LoL Stream] Hiicantpk
[LCS] All-Star Tournament
[OGN] Olympus The Champion…
[LoL] General Stream Thread
[Champion] Cho'Gath
[Champion] Nidalee
[Champion] Nunu
Barbarian - Builds/Discuss…
D3 Hardcore Community
[G] Hardcore
[M][N] Les Mafia
Doctor Who Mafia
[T] Bastard "Mini" Mafia!
The Injuries Thread
The 2013 Weightlifting Pro…
Running Thread
Leta - Movie
Michael - skyline
Anytime - Beast
By.Hero - Shuttle
Anytime - Pusan

Website Feedback

Closed Threads

IRC Chat
irc.quakenet.org #teamliquid

IRC Web Client

TeamSpeak 3 (58 users)

中文直播!Direstrait vs ROOTDrewbie!

Forum Index > Blogs
 
 Enders116   United States. May 24 2012 20:58. Posts 548
Profile Blog # 
Hi guys, I'm casting for my main man and my Starcraft 2 Coach, Direstrait, an AMAZING player from the NA server who I believe is master's rank one and this is the third game I believe I have casted for him. He's a borderline GM player. And his opponent his ROOTDrewbie, a pro Terran player with quite a few tournament wins under his belt.

There were some points in this cast that I was lost for words at, like calling out the Ultralisk Cavern (here I called it the 雷獸房 like an idiot), and I said things like "Bad engagement" (壞的交戰), but I should probably ask you guys since I've been watching a few Taiwanese casts lately, how exactly would I say "exchanges"? The same way I would say "交換"?

I'm trying to stake a living on being a foreigner working here as a Chinese-caster. But for now, I am just a student.

Other vocabulary Items I need to know:
Matchup- Example: "This looks like a Zerg vs Terran match up"
more colloquial terms for:
Raven
Ghost
Battlecruiser
Carrier
Collossus - 巨像? In the next cast, I think I'll call it a 長頸驢
-VERY IMPORTANT- I need to know how you would say "Medivac" as well as "Medivac Harass."
Neural Parasite (although I know very few people actually use this ability.)


As always, please comment, like, and subscribe to my videos



EDIT: I accidentally hit the "Post" button too early. The replay I casted is still in processing.

EDIT EDIT: The video has finished processing now -_-.

EDIT 3: I just realized I forgot to mention things like, stimpacks getting researched or level 2 upgrades, etc.
Last edit: 2012-05-24 22:43:18


****
facebook.com/BinGeSC2 - 太主的粉絲頁 / My "fan" page
Old Post

 
 haduken   Australia. May 24 2012 22:11. Posts 6896
Profile Blog # 
Good stuff. I haven't followed Chinese SC scene for a while due to lack of quality contents so I might be wrong on the lingoes, hopefully they are still the same as in BW. Anyone with better level of Chinese can correct me.

Match up - 对局 - However, in Mandarin, more specifically in context of Starcraft, we don't use this noun very often.

For example to translate the sentence "Zerg vs Terran Match Up strategies"

We say: 星际ZVT战略 or 虫对人战略

Exchanges - Again, depending on context, for example if players are base racing, you say they are 互拆

If you are talking about exchanging units, like 3 zergling in exchange for 3 probes, you say, 3只狗换了3个农民.

Last edit: 2012-05-24 22:13:35
Rillanon.au
Old Post

 
 nihoh   Australia. May 24 2012 22:17. Posts 937
Profile Blog # 
Awesome.
Dont look at the finger or you will miss all that heavenly glory.
Old Post

 
 Mobius_1   United Kingdom. May 24 2012 22:34. Posts 2719
Profile Blog # 
Raven 渡鸦
Ghost 幽灵
Battlecruiser 大和(战舰) 大和means Yamato
Carrier 航母
Medivac 医疗艇,or funnily 妹子,coz the pilot is female
Medivac harass would be something like 空投, basically drops.
Colossus 巨象,or 高富帅

For matchup you can just say 这是一场TvZ

This is more mainland than Taiwan though, like you'd hear from MarsTV GSL broadcasts.
Starleague Forever. RIP KT Violet~
Old Post

 
 EngrishTeacher   China. May 24 2012 23:32. Posts 432
Profile Blog # 
光头 (bald guy) = Marauder
枪兵 (machine gun soldier) = Marine
铁鸦 (iron raven) = Raven [渡鸦 isn't used much]
Ghost = Ghost (again, 幽灵 isn't used much)
围巾 (English to Chinese homophone for scarf) = Viking
死神 = reaper
雷神 = thor
女妖 = banshee
坦克 = tank

女王 = Queen
王虫 (king insect) = infestor
小狗 (small dog) = zergling
蟑螂 = roach
飞龙 (flying dragon) = mutalisk
刺蛇 (prickly snake) = hydralisk
大象 (eleplant) = ultralisk
毒爆 (poisonous explosion) = baneling

甩 = kite
堵口 = wall off
军毯 (military carpet) = creep
铺 = spread [creep]
操作 = micro
运营 = macro
多线 = multitask (or multi-proned attack)
timing = timing
架 = siege [mode]
变 = morph
攻防 = attack/armor [upgrade]
提速 X = speed upgraded X
X 挂了 = X is fucked

All I can think of for the TvZ matchup for now. Damn I watch too much Chinese casting.
Last edit: 2012-05-24 23:37:52
Old Post

 
 Enders116   United States. May 24 2012 23:57. Posts 548
Profile Blog # 

On May 24 2012 23:32 EngrishTeacher wrote:

王虫 (king insect) = infestor
。。。
X 挂了 = X is fucked

All I can think of for the TvZ matchup for now. Damn I watch too much Chinese casting.


when you say 王虫, i believe it refers to "overlords" and infestors are called "感染虫"

and when you say "X 挂了" is that a really really bad word? The problem is, I'm taiwan and I don't want to say anything that isn't television-appropriate... And I think censorship on television programs in China is different from Taiwanese programs.
facebook.com/BinGeSC2 - 太主的粉絲頁 / My "fan" page
Old Post

 
 endy   China. May 25 2012 01:19. Posts 6127
Profile Blog # 

On May 24 2012 20:58 eXelEnders wrote:
Collossus - 巨像? In the next cast, I think I'll call it a 長頸驢



Didn't you mean 長頸鹿 instead ?
★ SK Telecom T1 ★ MSL Forever ★ SonicBJ is my hero ★ Kim Taek Yong ♥ I took a photo with Bisu before it was mainstream
Old Post

 
 Enders116   United States. May 25 2012 01:39. Posts 548
Profile Blog # 

On May 25 2012 01:19 endy wrote:

Show nested quote +



Didn't you mean 長頸鹿 instead ?


my bad... you're right about that.
facebook.com/BinGeSC2 - 太主的粉絲頁 / My "fan" page
Old Post

 
 FinestHour   United States. May 25 2012 04:37. Posts 6755
Profile # 
I love chinese casts, thank you for this
thug life.
Old Post

 
 EngrishTeacher   China. May 25 2012 10:00. Posts 432
Profile Blog # 

On May 24 2012 23:57 eXelEnders wrote:

Show nested quote +



when you say 王虫, i believe it refers to "overlords" and infestors are called "感染虫"

and when you say "X 挂了" is that a really really bad word? The problem is, I'm taiwan and I don't want to say anything that isn't television-appropriate... And I think censorship on television programs in China is different from Taiwanese programs.


Yah, I got overlords and infestors mixed up.

And no, it's not as bad as saying someone is f'ed, more like saying "X is dead".

Watch some Chinese VODs on Youku, your casting will be 10000 times better because of it.
Old Post

 
 Enders116   United States. May 25 2012 11:07. Posts 548
Profile Blog # 

On May 25 2012 10:00 EngrishTeacher wrote:

Show nested quote +



Yah, I got overlords and infestors mixed up.

And no, it's not as bad as saying someone is f'ed, more like saying "X is dead".

Watch some Chinese VODs on Youku, your casting will be 10000 times better because of it.

Is there anything wrong with watching taiwanese casts on youtube?
facebook.com/BinGeSC2 - 太主的粉絲頁 / My "fan" page
Old Post

 
 EngrishTeacher   China. May 26 2012 01:42. Posts 432
Profile Blog # 

On May 25 2012 11:07 eXelEnders wrote:

Show nested quote +


Is there anything wrong with watching taiwanese casts on youtube?


No haha, just the fact that YouTube is blocked here in the mainland, and watching through my shiity VPN is like watching a slideshow.

Plus, there's way more Chinese content on youku anyway, you get a much better variety.
Old Post

 
 Enders116   United States. May 26 2012 01:52. Posts 548
Profile Blog # 
So, this begs the question... does this make me the first caucasian to do casting in Chinese on youtube? Have I done something original? ;_;
facebook.com/BinGeSC2 - 太主的粉絲頁 / My "fan" page
Old Post

 
 Carson   Canada. May 26 2012 02:38. Posts 820
Profile # 
I am far from fluent in Mandarin, but from what I could understand, you are doing a great job!

5/5 for blog in Mandarin

Question for you: how long did it take you to reach your current level of speaking?
"You have to remember something: Everybody pities the weak; jealousy you have to earn." Arnold Schwarzenegger
Old Post

 
 mijellin   China. May 26 2012 05:01. Posts 738
Profile # 
You again. I gave you constructive advice in the last thread and you completely ignored my post. Will not be watching your new video D:
Old Post

Please log in or register to reply.
 
Refresh
ON AIR:
Xilence Cup 6
Kaspersky Arena
Upcoming events:  [ More ]
26mFnatic vs NaVi - K…
26mSjow vs JonnyRecco…
5h 26mFCTV Ro8
5h 26m[URTL] Op vs My In…
6h 26mKnockout cSiphonn…
Refresh
StarCraft: Brood War
StarCraft 2
Dota 2
League of Legends
[ Show 111 non-featured ]

» Recent SC2 Results
» Premier SC2 Tournaments
Sidebar Settings...

The Little App Factory



The opinions expressed by our users do not reflect the official position of TeamLiquid.net or its staff.

Advertising | Jobs | Privacy | Terms Of Use | Contact Us

Original banner artwork: Jim Warren. Ad tag: TF_US.
The contents of this webpage are copyright © 2002-2013 Teamliquid.net. All Rights Reserved